GNADENTHRON

BAND NAME: Gnadenthron
GENRE: Unblack Metal with Epic/Viking Influences
STATUS: Active
LOCATION: Germany

Formed in 2023.

"Gnadenthron" is the German term for the "mercy seat" (כַּפֹּרֶת / ἱλαστήριον / etc), the lid on the Ark of the Covenant.

Lineup unknown.

Links:
Bandcamp
YouTube

Unofficial links:
Unblack Metal Wallpapers

Discography:


Verheißung (album, 13 January, 2024, Independent)
Format: Digital / Bandcamp
Stream / Download (OFFICIAL)

1) Christ ist erstanden
3:20, lyrics:
Christ ist erstanden
von der Marter alle.
Des soll'n wir alle froh sein;
Christ will unser Trost sein.

Kyrieleis.

Wär' er nicht erstanden,
so wär' die Welt vergangen.
Seit daß er erstanden ist,
so Lob'n wir den Vater Jesu Christ

Kyrieleis.

Halleluja,
Halleluja,
Halleluja.
Halleluja

Des soll'n wir alle froh sein;
Christ will unser Trost sein.

Kyrieleis.


2) Im Angesicht des Königs (Offenbarung 1)
5:11, lyrics:
Ich war am Tage des Herrn im Geiste
und vernahm hinter mir eine laute Stimme
wie Donnergrollen.
Und ich wandte mich um, die Stimme zu sehen, welche mit mir sprach
und da ich mich umgewandt sah ich und siehe

Kyrie

Dem Sohne eines Menschen gleich,
mit Gold und Leinen angetan.
Das Haupt wie Schnee und Wolle weiß
Augen rotglühend Feuerflamm’n.

Gleißendes Licht,
Zerschmetternde Kraft,
der König in
ruhmesglänz‘nder Macht.

Als ich ihn sah
ergriff mich die Not.
In Zittern und Furcht
fiel ich vor Ihm wie tot.

Das Reich und die Herrlichkeit und die Macht unseres Gottes!
Wahrhaftig und gerecht ist sein Gericht!


3) Verheißung (Gen 26, 4)
8:40, lyrics:
Der Tross setzt sich in Marsch,
hunderttausende,
wissen nicht wohin, nicht mehr wer sie sind.
Verworfen der Sünde wegen
und doch Europas Völker Segen.

Einst Kinder des Höchsten.
gesegnete Erb‘n,
für Hochmut und Götzendienst
unter dem Zorn des Herrn.

700 Jahre vor unserer Zeit,
die Skythen zum Sturme bereit.
Dem Nordreich Israel entstammt,
vom Werkzeug seines Zorns, Assyrien, verbannt.

Omri, Khumri, Kimmerer,
Goten, Galater, Gallier,
Skythen, Herren des Partherreichs.

εξομολογεισθε τω κυριω

Sacae und Saxa in Rom genannt,
brachen sie auf ins nordische Land.

εξομολογεισθε τω κυριω

In den alten Namen ist es offenbar:
Sakai, Sacae, Saxa, Saxonia.
Die uralte Verheißung Gottes
in Isaak ist wahr!

Die Sachsen, die Deutschen und Europas Geschlecht,
Söhne des Höchsten,
in seinem Erbrecht.

Drum erkennet, ihr Brüder,
wer ihr nun seid,
wem ihr gehört
und macht euch bereit!

Erkennt das Licht,
das göttliche Licht,
das da scheint über euch!
Erkennt das Licht,
das göttliche Licht,
das da scheint
in Jesus Christ!

Väter und Vorväter, 2000 Jahr‘,
dienten ihm,
sie erkannten was wahr.
Ihr Ruhm ist unsaglich,
sucht ihresgleichen die Welt,
doch heute Erbe und Glanz
in Trümmer fällt.

Blick‘ auf ihr Vorbild,
eif‘re ihm nach,
zum Segen,
zu deinem,
dem Volk
und der Welt hernach!


4) Sieg im Norden (Psalm 135, 15-18)
4:50, lyrics:
Den Nordwind im Rücken,
die Schwerter bereit,
Dala-Gudbrandrs Mannen
ziehen in den Streit.


(Dala spricht)
„Unsere Alten Götter
aus Holz und Stein,
die man sehen kann,
die werden uns die Kraft verleih’n.
Olaf Haraldsson
schwor ihnen ab,
drum zerschlaget ihn
und seinen Christengott!“

Stahl trifft auf Stahl,
Axt auf Eichenschild,
grausam der Streit,
rasend und wild.


(Olaf spricht zu Dala)
„Bruder gegen Bruder,
Herr gegen Knecht,
Schwert gegen Axt
führt niemanden zum Recht.
Lasst das Wort nun streiten,
die Weisheit möge sing‘n,
die Wahrheit siege
auf dem Thing!“

Dem Bildnis des Thor,
voller Huld,
Dala Gudbrandr
beschwört den alten Kult


(Dala spricht)
„Wir wissen nicht
von wem Olaf spricht,
den nennt er Gott,
man sieht und hört ihn nicht.
Wir haben einen,
nimm ihn doch wahr,
rein Gold und Silber,
stark und furchtbar!“


(Olaf spricht)
„Du drohst mit dem Bildnis,
welches blind ist und taub,
dir nicht helfen kann,
ich zermalme es zu Staub!“

Zerborsten ist das Götzenbild
Ratten- und Schlangenbrut aus dem Innern quillt.


(Dala spricht)
„Tot sind die Götter,
dessen sind wir nun Zeugen,
wir woll'n uns in der Taufe
dem wahren Gott beugen!“


5) Synagoge des Satan (Offenbarung 2, 9)
8:02, lyrics:
Heb deine Augen auf und werd gewahr:
Fäulniss, Dekadenz und Hässlichkeit.
Was heldenhaft, gottselig und anmutig war,
ins Gegenteil verkehrte Abscheulichkeit

Ihr Hass ist wider die Tugend und der Sonne Licht.
Im Bunde mit Dämonen, im Krieg gegen uns,
gegen Gott und seinen Christ
Geheimnis, Greul und Dunkelheit,
vom HERRN genannt die Hure.
Verpflicht' zur Lüge und Verschwiegenheit,
besiegelt mit Menschenblute

Sie räuchern den Dämonen,
dem Baal und Moloch allein,
vergiften die Nationen,
stürzen sie in Pein.

Kyrie wann kommt dein Zorn?

Die sieben Schalen des Zorns, sie sind schon bereitet,
für die große Stadt und niemand, der es vereitelt.

Feuer und Hagel und Plagen und Blut,
die Kinder des Teufels und ihre Götzen
vergehen in Seiner Zornesglut!

Verbrennt die Hure!
Verbrennt die große Stadt!
die Synagoge des Satan,
die sein Reich vergiftet hat!

Noch winden sich die Schlangen,
wie Gewürm und kriechendes Tier,
trachten nach dem Blut der Heiligen,
in unstillbarer teuflischer Gier.

Wer Ohren hat der hört
Wer Augen hat der sieht
Ihr Ende ist beschlossen,
Der Tag kommt wie ein Dieb

Zerbrochen sind die Säulen,
ihr Tempel in Flammen,
Ihre Opfer, Rituale,
ihre Zauberei ist vergangen!


6) Winterdemut (Psalm 90, 12)
8:28, lyrics:
Rau kreischt der Wind, grimmig beißt der Schnee,
wie Kristall im Licht des Mondes schwebend.
Schlummernd das Land, erstarrt jeder See,
dem Anschein ohne Leben.

Unter kalter Last,
ächzt Gebälk und Ast.
Wo nur, oh du Mensch,
wo ist deine Macht?

Was nur, was bis du?
Ein Wurm, ein Hauch, ein Wind!
Eben noch in voller Kraft,
verdorrt, auf ewig dahin!

Sei eingedenk deines Sterbens,
Weisheit ist die Furcht des HERRN!






_______________________________________
IncompletePage, SimilarTo
Lineup info?

Miscellaneous stuff:
Official English translations

1) Christ ist erstanden
Christ is risen / From torture all. / Let us all rejoice; / Christ will be our consolation. / Kyrieleis.

Had he not risen, / the world would have passed away.
Since he has risen, / we praise the Father of Jesus Christ / Kyrieleis.
Alleluia (4x)
Let us all rejoice; / Christ will be our consolation. / Kyrieleis.

2) Im Angesicht des Königs (Offenbarung 1)
I was in the Spirit on the Lord's Day / and heard a loud voice behind me like thunder.
And I turned to see the voice that was speaking to me / and when I turned I saw and behold
Kyrie
Like the son of man, / Clothed in gold and linen. / The head like snow and white as wool / Eyes red-hot flames of fire.

Glistening light, / Shattering power, / the king in glorious might.

When I saw him  / I was seized with distress. / In trembling and fear / I fell before Him as if dead.

The kingdom and the glory and the power of our God! / True and righteous is His judgment!

3) Verheißung (Gen 26,4)
The procession sets off, / hundreds of thousands, / don't know where to go, no longer know who they are.
Rejected because of sin / and yet the blessing of Europe's peoples.

Once children of the Most High. / blessed heirs, / for pride and idolatry / under the wrath of the Lord.

700 years before our time, / the Scythians prepared for the storm.
From the northern kingdom of Israel, / banished by the instrument of his wrath, Assyria.

Omri, Khumri, Cimmerians, / Goths, Galatians, Gauls. / Scythians, lords of the Parthian Empire.

εξομολογεισθε τω κυριω
Called Sacae and Saxa in Rome, / they set out for the northern lands.
εξομολογεισθε τω κυριω

It is evident in the old names: / Sakai, Sacae, Saxa, Saxonia. / The ancient promise of God / in Isaac is true!

The Saxons, the Germans and Europe's lineage, / Sons of the Most High,  / in his right of inheritance.

Therefore recognize, you brothers, / who you are now,  / to whom you belong / and prepare yourselves!

Recognize the light, / the divine light that shines upon you! / Recognize the light, / the divine light that shines in Jesus Christ!

Fathers and forefathers, for 2000 years, / they served him, / and recognized what was true.
Their fame is unspeakable, / the world seeks their equal, / but today their heritage and splendor / falls into ruins.

Look to their example, emulate it, for your blessing, / for your own, for your people and the world hereafter!

4) Sieg im Norden (Psalm 135,15-18)
The north wind at their backs / swords at the ready / Dala-Gudbrandr's men / march into battle

(Dala speaks) "Our old gods of wood and stone, that can be seen, will give us strength. Olaf Haraldsson swore off them, so smash him and his Christian God!"

Steel meets steel / Axe on oak shield / cruel the battle / furious and wild

(Olaf speaks to Dala) "Brother against brother, master against servant, sword against axe leads no one to justice. Let the word now argue, let wisdom sing, let truth prevail at the Thing!"

To the image of Thor, / full of grace, / Dala Gudbrandr / summons the old cult

(Dala speaks) "We do not know who Olaf is talking about, he calls him God, He cannot be seen or heard. We have one, look at him, of pure gold and silver, strong and terrible!"

(Olaf speaks) "You threaten with the idol, which is blind and deaf, it cannot help you, I will crush it to dust!"

The idol is shattered / The spawn of rats and snakes oozes from within.

(Dala speaks) "The gods are dead, of which we are now witnesses, we want to baptize ourselves to the true God."

5) Synagoge des Satan (Offenbarung 2,9)
Lift up your eyes and realize  / Rottenness, decadence and ugliness
What was once heroic, godly and graceful / Turned into abomination

Their hatred is against virtue and the light of the sun
In league with demons, at war against us, / against God and his Christ
Mystery, abomination and darkness / Called by the LORD the harlot
bound to lie and secrecy / sealed with human blood

They burn incense to demons / to Baal and Moloch alone / poison the nations / plunge them into torment  

Lord when will your wrath come

The seven bowls of wrath are prepared for the great city and no one to thwart it
Fire and hail and plagues and blood
the children of the devil and their idols / perish in the fury of His wrath

Burn the whore! / Burn the great city! / the synagogue of Satan, / that has poisoned his kingdom!

The serpents are still writhing, / like worms and crawling beasts / crave the blood of the saints / in insatiable diabolical greed

He who has ears hears / He who has eyes sees / Their end is decided, / The day comes like a thief

The pillars are broken / Their temple in flames / Their sacrifices, rituals, / their sorcery is gone

6) Winterdemut (Psalm 90,12)
The wind shrieks harshly, the snow bites grimly, / like crystal floating in the light of the moon.
The land slumbers, every lake freezes, / seemingly without life.

Under cold weight, / Groans beams and branches. / Where, O man! / where is your power?

What only, what are you? / A worm, a breath, a wind! / Only a moment ago in full power, / withered, gone forever!

Be mindful of your death, / Wisdom is the fear of the LORD!

______________________________________________________

Similar to: [SECULAR] Bathory, Graveland, Nordisches Blut, [CHRISTIAN] Admonish, Elgibbor, Exultet, HaSzem, Pilgrimage, Thy Sword, (add more later)

No comments: